Gustavo Guerrero

Editor, escritor y profesor

Gustavo Guerrero (Caracas, 1957) es profesor de literatura y cultura hispanoamericanas contemporáneas en CY Paris Cergy Université y director de Master Ingeniería Editorial y Comunicación en esta misma casa de estudios. Paralelamente se desempeña como editor de la casa Gallimard para el área española, portuguesa y latinoamericana. Estudió letras modernas en la Universidad de Paris III y se doctoró en historia y teoría literarias en la Escuela de Altos Estudios en Ciencias Sociales (EHESS) de París. Editó, junto a François Wahl, las Obras completas (Madrid, 1999) del cubano Severo Sarduy en la colección Archivos-Unesco. Ha sido asimismo responsable de la edición de los Cuentos completos (Madrid, 2006) de Arturo Uslar Pietri y del volumen antológico Conversación con la intemperie (Barcelona, 2008), una muestra de la poesía venezolana del siglo XX. Asimismo, fue editor de Cuerpo plural, antología de la poesía hispanoamericana contemporánea (Madrid/Buenos Aires, 2010) y de Les bonnes nouvelles de l’Amérique latine, anthologie de la nouvelle latinoaméricaine contemporaine (2010). Como ensayista, ha publicado La estrategia neobarroca (Barcelona, 1987), Itinerarios (Caracas, 1997), Teorías de la Lírica (México, 1998), La religión del vacío y otros ensayos (México, 2002), finalista del Premio Bartolomé March de Crítica Literaria en Barcelona en 2003, Historia de un encargo: La catira de Camilo José Cela (2008), con la que obtuvo el XXXVI  Premio Anagrama de Ensayo, y Paisajes en movimiento, literatura y cambio cultural entre dos siglos (Buenos Aires, 2018). Recientemente ha coeditado las obras colectivas World Editors Dynamics of Global Publishing and the Latin American Case (Berlín, 2021) en colaboración con Gesine Mueller y Benjamin Loy; Literatura latinoamericana mundial: dispositivos y disidencias (Berlín, 2019) en colaboración con Gesine Mueller, Benjamin Loy y Jorge Locane; Cámara de eco, homenaje a Severo Sarduy (México, 2018) en colaboración con Catalina Quesada-Gómez y La literatura latinoamericana en versión francesa (Berlin, 2022) en colaboración con Gersende Camenen. Fue profesor invitado del Programa de Estudios Latinoamericanos de la Universidad de Princeton en 2009 y 2010, de la Universidad de Cornell en 2014 y de la Universidad de Berna en 2018. Actualmente dirige el proyecto interuniversitario Mediación editorial, difusión y traducción de la literatura latinoamericana en Francia (MEDET LAT) en la Escuela Normal Superior de París y es co-responsable de los proyectos Poetry in Notions: Online Compendium of Lyric Poetry (2020-24) financiado por el Fondo Nacional Suizo de Investigación Científica (FNS) y de Structures of Cultural Production, Literature and Cinema, between France and Latin America financiado por la Iniciativa de Excelencia Paris-Seine (2021-2024).

 

Foto: © Francesca Mantovani

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies.

ACEPTAR
Aviso de cookies